Забытый быт. Интересные штрихи на примере романа "Анна Каренина"

Реальность жизни постоянно меняется с течением времени. Из-за этого современным читателям порой бывает сложно понять мотивы и цели главных героев, казалось бы, известных книг, не говоря уже о том, что бытовые нюансы остаются «за кадром». Но именно из этих мелочей и состоит жизнь людей. В качестве примера быта и нравственности рассмотрим интересные штрихи, которые современный читатель может упустить из виду в отдельных эпизодах романа «Анна Каренина».

Глава X

В главе X Левин идет в ресторан с братом Анны Стивой Облонским. Там старые знакомые углубляют свою «пожизненную» дружбу, в том числе обсуждают любовь Левина к Кити Щербацкой. В предыдущей главе Стива вынужден выбирать между «Эрмитажем» и «Англией», но останавливается на «Англии». - Тогда "Англия", - сказал Степан Аркадьич, и выбрал "Англию", потому что там он был больше обязан "Англии", чем "Эрмитажу". Вот почему он подумал, что избегать этого отеля было бы плохой идеей. «Англия» представляла собой отель с примыкающим к нему знаменитым рестораном. Хотя Стива зарабатывает хорошую зарплату, он живет не по средствам и в конечном итоге влезает в большие долги. Многие рестораны, магазины и студии позволяли вам открыть «счет», на котором вы могли консолидировать свои долги и оплатить их позже.

Из фильма 2013 года

Глава X:

Когда Левин вошел с Облонским в гостиницу, он не мог не заметить особенность лица и общего выражения Степана Аркадьича, какое-то сдержанное сияние. Облонский снял сюртук, набок шапку, вошел в столовую и отдал приказания татарам, которые были одеты во фраки и обмотали свое тело салфетками. (Примечание: во многих ресторанах официантами работали татары. Форма официанта представляла собой фрак, брюки, жилетку и галстук-бабочку) Поклонитесь направо и налево тем, кого встретите, здесь и везде. При этом он радостно приветствовал ее и пошел вверх. Он зашел в буфет, поел водки и рыбы, сказал что-то сидевшей за письменным столом разрисованной француженке в лентах, кружевах и кудрях, и даже эта француженка от души рассмеялась. (Примечание: в ресторанах часто было несколько залов, причем в первом зале располагался шведский стол с закусками и алкоголем. Обычно в сфере общественного питания работали только мужчины, по крайней мере, при общении с гостями.) Некоторые заведения, особенно кафе и кондитерские, иногда имеют красивые девушки для привлечения клиентов-мужчин и создания непринужденной атмосферы, но алкоголь не подают.Стоящая женщина явно ведет себя проблемно). Единственная причина, по которой Левин не пил водку, заключалась в том, что его оскорбила эта француженка. Женщина выглядела так, словно была составлена ​​из чужих волос.Анна Каренина тоже носила их (как на фото, но со своими роскошными волосами, но обходилась без них), poudre de lis и туалетную винегр. (Рисовая мука и туалетный уксус, который был популярным косметическим продуктом 19-го века, таким как одеколон. Он содержал очень небольшое количество уксуса и ароматизаторов, но в основном состоял из спирта.) Туалетный уксус иногда смешивают с водой. Его также использовали для ухода за жирной кожей кожи во время последующих массажей, обычно утром). Он поспешил прочь от нее, как будто только что вышел из грязного места. Вся душа его была наполнена воспоминаниями о Кити, а в глазах сияла улыбка победы и счастья.

- Сделайте это, ваше превосходительство, пожалуйста. Нас здесь не побеспокоят, ваше превосходительство, - сказал особенно прилипчивый старый беловатый татарин с широким тазом и раскинутым по нему фалдом фрака. — Пожалуйста, ваше превосходительство, — сказал он гостю Левина в знак уважения к Степану Аркадьичу.

Он тотчас расстелил новую скатерть на круглом столе, уже покрытом скатертью под бронзовым подсвечником, пододвинул бархатный стул и остановился перед Степаном Аркадьичем, у которого в руке была салфетка и карточка ждал заказов.

- Ваше превосходительство, по вашему повелению будут освобождены отдельные кабинеты князя Голицына и дамы. (Примечание: помимо обычных залов в ресторанах были отдельные помещения, где люди могли общаться в приватной обстановке. В помещения часто приглашались любовницы и дорогие проститутки. Порядочные женщины тогда ходили в рестораны гораздо реже). Прибыли свежие устрицы.

- ах! устрица

Степан Аркадьич задумался.

- Не стоит ли нам изменить планы, Левин? - сказал он, положив палец на карту. И на лице его отразилось глубокое смущение. — Устрицы вкусные? смотреть!

- Фленсбург, ваше превосходительство, а не Остенде. (Примечание: лучшие устрицы в XIX веке в Россию поставляли два города: Фленсбург в Германии и Остенде в Бельгии)

- Тот, что из Фленсбурга, свежий?

- Я получил его вчера, сэр.

— Так может, стоит начать с устриц и изменить весь план? а? (Примечание: Устрицы были популярным блюдом среди богатых гурманов и в то же время своего рода престижным элементом. Картина А. П. Федотова «Аристократический завтрак» содержит, помимо прочего, характеристики красивой жизни, как реклама) Существует интересный штрих (в случае с устрицей, лежащей на стуле)

- Мне все равно. Самое вкусное для меня — щи и каши. Но здесь дело не в этом.

- А как насчет каши по-русски? - сказал татарин, склонившись над Левиным, как няня, держащая ребенка. (Примечание: простому русскому блюду официант дает иностранное название, чтобы подчеркнуть меланхоличность ресторана)

- Нет, я не шучу, ты можешь выбрать что угодно. Я пошел кататься на коньках, поэтому я голоден. «И не подумайте, — добавил он, заметив выражение неодобрения на лице Облонского, — я не ценю ваш выбор». Я рад, если ты можешь вкусно поесть.

- Это нормально! Что ни говори, а это одно из удовольствий жизни», — заявил Степан Аркадьевич. - Так, брат, дай мне десятка два-три устрицы и супа из корней…

- У него есть корни. (Примечание: Облонский в качестве хитрости дает французскому супу русское название, но это не смущает его простого друга) Далее подавайте тюрбо с насыщенным соусом, а затем к.. ростбифу. Да, убедитесь, что это хорошо. Да, каплуны консервированные или что-то в этом роде. (Примечание: Капрун — специально откормленный кастрированный петух, который тоже является деликатесом и подается при этом целиком. Это означает, что Стива либо слишком увлекся своим обжорством, либо потратил больше, чем мог съесть даже со своими друзьями.) Хотя в романе несколько раз упоминается, что Стива имеет избыточный вес, ее лишний вес не считается недостатком, пока не станет очевидной проблемой. Поклонения спортсменам еще не было)

Татары запомнили путь Степана Аркадьевича, который не называл блюда по французской карте и не повторял его, а с удовольствием повторял все заказы по карте. Macedoine de Fruity...» — и тотчас, как на фонтане, он положил одну переплетенную карточку, взял другую винную карту и поднес ее Степану Аркадьичу: Я здесь. (Примечание: «Printanière» — суп printanière. Его название переводится как «весенний суп». Это суп из ранних овощей, в число которых обязательно входит репа или молодой картофель. (иногда шпинат, щавель, редис, лук, морковь, сушеные овощи) белое вино, обязательно сливочное масло. Турбо — самая дорогая рыба отряда Камбала, известная своей нежной белой мякотью, что делает ее деликатесом)

- что вы пьете?

«Все что угодно, только немного шампанского», — сказал Левин.

- как? сначала? Но, возможно, это правда. Вы влюбляетесь в белые наклейки?

«Кэш Блан», — сказал татарин.

- А теперь давай попробуем эту марку устриц на стороне.

- Я слушаю, сэр. Какую столовую вы хотите?

- Пожалуйста, дайте мне новый. Нет, классическое Шабли лучше.

- Я слушаю, сэр. Хотите немного сыра?

- Да, сыр Пармезан. Или ты любишь кого-то другого?

— Нет, мне все равно, — сказал Левин, не в силах сдержать смех.

И татарин побежал, развеваясь над широким тазом, и через пять минут прилетел с тарелкой устриц, открытой в перламутровых ракушках, и банкой в ​​пальцах.

Степан Аркадьич свернул накрахмаленную салфетку, заправил ее в жилетку и, помолчав, взял устрицу.

«Это неплохо», — сказал он, вынимая серебряной вилкой устриц из перламутровых раковин и проглатывая их одну за другой. — Неплохо, — повторил он, подняв влажные блестящие глаза сначала на Левина, потом на татарина.

Левин тоже ел устрицы, но белый хлеб с сыром ему нравился больше. Но он уважал Облонского. Даже татарин, откупоривший пробку и наливший игристое вино в тонкий стакан, поправил белый галстук и с видимой радостной улыбкой посмотрел на Степана Аркадьича.

- Ты не очень любишь устрицы? - сказал Степан Аркадьич, отпивая стакан, - или ты с ума сошёл? а?

Он хотел, чтобы Левин был весел. Но Левин был не только невнимателен, но и растерян. В душе он чувствовал страх и смущение в грохоте, в трактире, между женщинами и столовой. Бронза, зеркала, газ, эта татарская атмосфера, все это было ему неприятно. Он боялся осквернить то, что наполняло его душу.

- Я? Да, я волнуюсь. Но, кроме того, меня все это беспокоит», — сказал он. «Вы не представляете, как это дико для меня, деревенского жителя. Это так же дико, как ногти того господина, которого я видел у вас…

— Да, я видел, что когти бедного Гриневича очень вами заинтересовались, — со смехом сказал Степан Аркадьич.

«Я не могу этого сделать», — ответил Левин. - Зайди в меня и взгляни на точку зрения деревенского жителя. В деревне мы стараемся держать руки в удобном положении. Вот почему мы стрижем ногти и иногда закатываем рукава.

Обратите внимание: Интересные Факты об танках и истории.

А здесь люди нарочно вытягивают ногти настолько далеко, насколько могут их схватить, прикрепляют блюдца в виде запонок, чтобы ничего не могли сделать руками. (Примечание: длинные ногти не считались модными, но у них были свои поклонники. Например, у Пушкина. Это воспринималось как нечто претенциозное)

Степан Аркадьич широко улыбнулся.

— Да, это признак того, что грубый труд ему не нужен. Его разум работает…

- возможно. Но все же мне теперь странно, что мы, жители деревни, стараемся поесть как можно быстрее, чтобы выполнить свою работу, в то время как мы с тобой стараемся как можно дольше не наедаться, Масу. Вот почему мы едим устриц…

— Ну, конечно, — воскликнул Степан Аркадьич. «Но цель образования — приносить радость всему.

- Ну, если это твоя цель, ты хочешь сойти с ума.

— Вы уже дикие… вы, Левины, все дикие.

(Примечание: Далее обсуждается большая любовь Левина; Облонский говорит, что Кити могла бы стать его женой)

Глава XVII

На следующий день, в 11 часов утра, Вронский поехал на Петербургский вокзал встречать мать, и первым человеком, которого он встретил на большой лестнице, был Облонский, ожидавший сестру. Это был тот же поезд. Ваша честь! - крикнул Облонский. «За кем вы гоняетесь?» «Я за матерью», — ответил Вронский, улыбаясь, как все, встречавшие Облонского, пожимая ему руку и поднимаясь с ним по лестнице. (Примечание: Дворяне могли называть друг друга разными именами. Ближайшие родственники и друзья могли просто называть друг друга по имени. В других случаях «честь звания» или титула. Сохранялись отношения подчинения, а также уважение к графу. (даже в неофициальном общении друзья называли графа «Ваше Превосходительство» или просто «Граф») — она бы сегодня приехала из Петербурга — и я ждал вас до двух часов. Куда вы пошли из дома Щербацких? - Домой, - ответил Вронский. «Честно говоря, вчера я так обрадовался после скачек Щербацкого, что не хотелось никуда идти». «Я узнаю лошадей-энтузиастов по марке, а юных энтузиастов по глазам». И Степан Аркадьевич их декламировал очень слова. К Левину по-прежнему. Вронский улыбнулся с таким величественным видом, что не оставил этого, а тотчас переменил разговор. (Примечание: По меркам того времени действия Вронского были неэтичными. Регулярные визиты в дом девушки прямо указывали на ухаживания. Если в большом количестве секса не было ничего плохого, да еще и подчеркивало ее привлекательность, то в среде дворянства это было знаком от легкомыслия, особенно если девушка сама открыто выражала интерес к мужчине (да, поэтому неудивительно, что отец Кити был недоволен.) - С кем ты видишься? - он спросил. «Я красивая женщина», — сказал Облонский, — «Правильно!» — «Honni soit qui mal y pense!» эта Каренина? — Вы ее знаете, не так ли? — Думаю, знаю, — сказал Вронский. — Не было… Право, не помню, — неопределенно отвечал Вронский, смутно представляя себе что-то простое и скучное с именем Карениной. "Но вы, наверное, знаете Алексея Александровича, моего знаменитого зятя. О нем знает весь мир - то есть я знаю его по репутации и по внешности. Я есть". Я знаю, что он умен, учёный, что-то божественное... Но, знаешь, это не моя область.. не мой род, - сказал Вронский Та. (Примечание: многие аристократы знали французский язык, но очень немногие знали английский. Обычно богатые столичные аристократы были британцами.) - Да, он был таким великим. Это человек. Степан Аркадьич был "немножко консервативен, но хороший парень", - сказал Вронский, - "хороший парень". "Ну, так ему гораздо лучше", - сказал Вронский с улыбкой. «О, ты здесь, — сказал он, обращаясь к высокому старому слуге своей матери, стоявшему в дверях, — зайди сюда». В последнее время Вронский привязался к Степану Аркадьичу, помимо того утешения, которое он с ним делил, и того, что в воображении он слился с Кити. (Прим.: Дива относится к популярному артисту. В большинстве случаев артиста содержала женщина. Иметь такую ​​любовницу было честью, отчасти потому, что это означало покрасоваться перед друзьями.)) - сказал он ему, улыбаясь и взяв его за руку. -абсолютно. Собирайте абонентскую плату. (Примечание. Мир куртизанок был невелик, и мастера хорошо знали друг друга. В качестве неофициальной помощи женщинам, оставшимся без покровителей, они платили вступительные взносы или принуждали дарить подарки. (Это показано, например, в романе В. Крестовского «Трущобы» из Петербурга") Ой, вчера мой, ты встретил своего друга Левина? - спросил Степан Аркадьич - Конечно. «Он хороший парень», — продолжил Облонский. «Не правда ли?» Они почему-то все встают и злятся, как будто хотят, чтобы вы что-то почувствовали… «Это там, это действительно там…» — сказал Степан Аркадьич с светлой улыбкой. - Господин Вронский обратился к служащему, который ответил: «Поезд ушел». Приближение поезда все чаще ознаменовалось подготовительными движениями на станциях, бегом сотрудников Артели, появлением военной полиции и служащих, прибытием приветствующих их людей. Сквозь морозный пар виднелись рабочие в тулупах и мягких валенках, переходящие кривые рельсы. Они слышали гудок паровоза на дальних железнодорожных путях и звук чего-то тяжелого, но Степан Аркадьич сказал: «Нет», ему очень хотелось сказать Вронскому о намерениях Левина относительно Кити.. - Нет, вы неправильно поняли моего Левина. Он очень чувствительный человек и может быть неприятным, но временами он также может быть очень добрым. Это очень честная и искренняя натура и золотое сердце. Но вчера был особый повод, - продолжал Степан Аркадьич с многозначительной улыбкой, совершенно забывая то искреннее сочувствие, которое он испытывал вчера к своему другу, а теперь только к Вронскому. У меня есть чувства. — Да, были причины, по которым он мог быть особенно счастлив или особенно несчастен. Вронский остановился и спросил прямо. «Ну и что?» Или он вчера сделал предложение твоей красавице? — Может быть, и так, — сказал Степан Аркадьич. - Что-то мне вчера показалось таким. Да, если он пришел домой рано и все еще нехорошо себя чувствовал, это так... Мне его так жаль, потому что он давно был влюблен. Жду лучшей партии, — сказал Вронский, выпятив грудь, и снова пошел. (Примечание: сам он жениться не хочет, но на настоящих кандидатов смотрит снобистски, даже если у них меньше денег и связей.) "Но я его не знаю", - говорит он. - Да, это сложная ситуация!Поэтому большинство людей предпочитают общаться с людьми Клэр. (Примечание: это также отсылка к куртизанке благородного иностранного происхождения) Там неудача лишь доказывает, что у вас не хватило денег, а здесь на чаше весов взвешивается ваше достоинство. (Примечание: сделать предложение и получить отказ было очень неловко. Поэтому женихи обычно старались узнать о предпочтениях девушек заранее, например, посредством неофициальных бесед с родственниками или друзьями семьи.) Левин (Особенно злился, потому что его поощряли Облонского.) Но вот пришел поезд. Действительно, вдалеке уже гудел локомотив. Через несколько минут платформа задрожала, и, выдыхая поднимающийся от инея пар, паровоз медленно и размеренно замедлил ход и вытянул рычаги средних колес, скрюченных и связанных, с обледеневшим инеем машинистом, и повернулся. Потом за углевагоном, все медленнее и медленнее покачиваясь на платформе, стали проходить груженые экипажи и лающие собаки, и наконец, дрожа, перед тем как остановиться, приблизилась карета. (Примечание: пассажиры первого и второго класса могли путешествовать только с ручной кладью. Чемоданы хранились в багажном отделении. Пассажиры третьего класса несли свой багаж внутри поезда) Он свистнул, выпрыгивая, и пассажиры, нетерпевшие идти одни , стал следовать за ним. Проворный торговец с мешком весело улыбается. Мужчина с сумкой на плече. Вронский стоял рядом с Облонским, оглядывая карету и спускающихся людей, совершенно забывая о своей матери. То, что он теперь знал о Китти, волновало и радовало его. Мое сердце внезапно переполнилось, и глаза загорелись. — В этом отделении находится графиня Вронская, — сказал лихой кондуктор, подходя к Вронскому.

Слова дирижера разбудили его и напомнили о матери и ее предстоящей встрече. Он не уважал свою мать в душе, не любил ее, сам того не сознавая, но по понятиям того круга, в котором он жил, по своему воспитанию, он не уважал свою мать, и я не мог представить себе никакой другие отношения. Он был чрезвычайно послушен и почтителен, и чем послушнее и почтительнее он был внешне, тем меньше он уважал и любил ее в сердце. (Примечание: Отношения между детьми и родителями в аристократии часто были менее сентиментальными. Детей сначала выхаживала и кормила няня, затем младенца передавали в bonne, а затем в семью. Иногда их передавали учителям или воспитателей, а затем отправляли в детские дома.В интернатах и ​​других престижных учебных заведениях мальчиков иногда помещали в кадетские корпуса.Проявление сентиментальности считалось даже вульгарным, однако по умолчанию уважали родителей и старших членов семьи, поэтому между родителями часто сохранялась дистанция и дети)

********

Подобные нюансы можно найти в каждой главе.

[моё] История России Российская Императорская Литература Классический Дореволюционный Язык Длинный пост 1

Больше интересных статей здесь: История.

Источник статьи: Забытый быт. Интересные штрихи на примере романа "Анна Каренина".